編輯:劉雪云來源:網(wǎng)縱會展網(wǎng) 發(fā)表時間:2011-08-04關(guān)注 次 | 查看所有評論
內(nèi)容摘要: 世博網(wǎng)11月13日消息:當(dāng)了外交學(xué)院院長后,他最想為學(xué)生上的就是交流課,因為這方面很薄弱。而他覺得,在走向世界時,學(xué)會與人交流,學(xué)會與人溝通,不大叫大喊而使人信服,顯然……
世博網(wǎng)11月13日消息:當(dāng)了外交學(xué)院院長后,他最想為學(xué)生上的就是"交流"課,因為"這方面很薄弱"。而他覺得,在走向世界時,學(xué)會與人交流,學(xué)會與人溝通,不大叫大喊而使人信服,顯然十分重要
“吳大使”、“吳院長”……10月底,面對來上海參加2010年世博會論壇的吳建民,人們的稱呼很有點兒雜亂。也許是因為對他走馬上任才3個月的外交學(xué)院院長的新頭銜還不大適應(yīng),也許是因為“吳大使”的角色當(dāng)?shù)锰谩! ?/p>
反而是吳建民本人顯得更適應(yīng)其“院長”的新身份,滿腦子想的是外交學(xué)院走出神秘、圖謀更大發(fā)展要做的事,為學(xué)生們開什么課或請誰來辦講座等等。同時,作為全國政協(xié)的新晉委員、政協(xié)外交委員會副主任,除了在更大視野里關(guān)注中國的外交形勢和國際關(guān)系之外,他還研究起如何保持社會穩(wěn)定和解決貧富差距等“內(nèi)”字號問題來了。因為有多年的思考和豐厚的經(jīng)驗打底,一開口,就讓人深受啟發(fā),大為欽服。
有媒體請吳建民擔(dān)任“時事評論員”,他答應(yīng)了。更多的地方希望他去演講,時間排得開的話,他也盡可能去,尤其是到高校。也許,交流與溝通,是他一輩子的事業(yè);而其中的體驗與心得,也是他最希望與人分享的。
出使———
任駐法大使5年,平均每年演講、參加座談近50場。只因他認(rèn)定,文化與交流,是外交成功的基石
“諸位,我到歐洲來后,發(fā)現(xiàn)一個奇怪的現(xiàn)象,如果有人對你說一幢漂亮的房子明天就要塌了,你們一定會把這個人當(dāng)成瘋子。可是有人用類似的胡言亂語講中國,卻不僅不會被當(dāng)作瘋子,還會被當(dāng)成漢學(xué)家。”有一次在法國作演講時,吳建民這樣開頭,一下子吸引了全場的注意。隨后,他提醒說:“1989年至1991年,你們的新聞傳媒是怎么評論中國的?‘政府要垮臺,經(jīng)濟(jì)要崩潰,改革要完蛋,內(nèi)戰(zhàn)將爆發(fā)’。可是過了十多年,回頭看看,這些預(yù)言不僅沒有實現(xiàn),而且中國經(jīng)歷了歷史上最好的發(fā)展時期。”
這樣的演講,僅在法國任大使的5 年間,吳建民就做過200多場。多年的外交生涯,教他十分看重文化和交流的作用。當(dāng)了外交學(xué)院院長后,他最想為學(xué)生上的就是“交流”課,因為“這方面很薄弱”。而在走向世界時,學(xué)會與人交流,學(xué)會與人溝通,不大叫大喊而使人信服,顯然十分重要。
在吳建民眼里,文化更是外交中值得重視的重要因素———“像杜甫的詩講到的‘隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲’。從文化入手,先讓他們了解一點中國的文化,這樣外國人對中國的了解就會慢慢加深”。
于是,吳大使走到哪里,哪里都刮起一陣“中國風(fēng)”,尤其在法國這樣一個文化底蘊(yùn)十分深厚的國家。他到任后,先后參與策劃了1999年的“中國文化周”,2000年的“中國文化季”,2003年干脆辦成了更大規(guī)模的“中國文化年”。
今年6月底,在吳建民離任前夕,法國總統(tǒng)希拉克向這位大使頒授了“法國榮譽(yù)勛位團(tuán)大騎士勛章”,以此表彰他“為促進(jìn)法中友好關(guān)系和法國人了解中國方面所作出的貢獻(xiàn)”。而這一榮譽(yù)勛位,是僅次于法國總統(tǒng)授予外國元首的十字勛章的全法最高表彰獎,授予一位離任大使,是破天荒第一次。
申博———
從1993年中國申奧到2002年申博,人們見識了他的冷靜與坦誠,他也從此與世博會結(jié)下難解之緣
世博會讓更多的人認(rèn)識了吳建民。是他代表中國,向總部設(shè)在巴黎的國際展覽局遞交了2010年上海世博會申請函。2002年12月3日,也是在他的主持下,中國代表團(tuán)完成了最后的申博陳述。
那天,因為中國是最后一個陳述國,吳建民一上場就以法語引用孔子的話“三人行,必有我?guī)?rdquo;,表達(dá)對競爭伙伴們的敬意:“前面四個國家的陳述讓我們學(xué)到了很多東西”,隨即一轉(zhuǎn):“但毫無疑問,上海將是最好的選擇”。
有心人注意到,當(dāng)時吳大使的眼圈也有些發(fā)紅。但他的冷靜、文雅一如既往。時間倒流9年,他曾作為中國申奧代表團(tuán)的發(fā)言人之一,參與了中國在蒙特卡洛的申奧全過程。中國以兩票之差失利,當(dāng)晚加拿大電視臺要求采訪時,他一樣平靜地接受,只因為知道“發(fā)言人代表著國家的形象,不能讓人感到,中國輸了,發(fā)言人就不敢見記者了”。
在這鮮花、掌聲和簡短的精彩演講背后,有的是他和他的同事們幾年間不斷進(jìn)行的說服、解釋和溝通工作。
吳建民的名字,似乎從此與世博會聯(lián)系在一起了:人們想了解世博會的情況,紛紛請他去演講;上海為籌辦世博會,請他和國際展覽局官員們一起來出謀劃策。而他本人也為許多國內(nèi)人士對世博會的認(rèn)識不夠而著急,怕這樣一個“大展示、大交流、大合作、大發(fā)展的機(jī)會”,因缺乏準(zhǔn)備而被輕易錯過。
而要辦好世博會,在他看來,我們差距最大的地方,不在金錢、硬件,而在于一些文明觀念和禮儀細(xì)節(jié)。比如,別亂穿馬路,車輛禮讓行人;比如,不隨地吐痰;比如,說話時目視對方;比如,平等觀念,對“老鄉(xiāng)”和“老外”一視同仁……
也許,吳建民與世博會的緣分還遠(yuǎn)不止“2010,中國上海”這一點。正是參與中國申博的過程,讓國際展覽局認(rèn)識了這位大使的才能。不久前,他已被提名為下一屆國際展覽局主席候選人,而且迄今仍是惟一的候選人。
找展會信息,就上Vanzol.Com